Mortal Kombat viewers have spotted an awkward mistake that's been made in the movie's subtitles.
The film has been referred to as "gleefully violent" in reviews, and the slight error occurs at one of these key moments.
If you're based in the US and have seen Mortal Kombat on HBO Max you may have noticed that the "fatality" moment from the game was misrepresented in the subtitles. Some viewers spotted the blunder on Twitter, while Collider verified the information.
During a heated moment between two characters, the spoken word is "fatality" whilst the subtitles read "Kang speaking foreign language".
Viewers were keen to share their disapproval, with one stating: "'[Kang speaking foreign language]' is not an acceptable substitute for 'FATALITY'."
Another added: "The HBO Max stream of Mortal Kombat subtitles the line 'fatality' as '[speaking foreign language]' which to me feels like about as big a dropped ball in the captioning world as you can imagine."
The Mortal Kombat movie is based on the iconic video game from the 90s and features popular characters including Scorpion, Sub-Zero, Liu Kang and Raiden amongst others.
Based on the perspective of MMA fighter Cole Young, Mortal Kombat sees Cole become content at the temple of Lord Raiden, this happens after he's hunted by Sub-Zero. Cole trains with high-level fighters including Liu Kang, Kung Lao and Kano.
Cole is getting ready to stand alongside the world's best fighters – they will face off against the enemies from Outworld in an all or nothing battle for the universe.
Mortal Kombat is out in US cinemas and available to watch on HBO Max in the US. There are currently no confirmed UK release details.
Digital Spy's digital magazine is back! Read every issue now with a 1-month free trial, only on Apple News+.
Interested in Digital Spy's weekly newsletter? Sign up to get it sent straight to your inbox – and don't forget to join our Watch This Facebook Group for daily TV recommendations and discussions with other readers.
You Might Also Like